1 / 1
La Promenade de l’Eveillé
Créée au 18ème s. sur les anciens fossés, cet aménagement répond à la volonté des Consuls (administrateurs de la cité) d’offrir aux habitants un lieu de promenade et de foire aux bestiaux. Les façades extérieures des maisons, ancrées dans le rocher, faisaient office de rempart.
Created in XVIIIth s on the former ditches, this arrangement answers the will of the Consuls (administrators of the ancient country-house) to offer to the inhabitants a place of walk and cattle market. The outside facades of houses, anchored in the rock, acted as rampart.